Register Now!

    • Mart 16, 2016
    • Karnaval
    • 0
    Pablo Picasso'nun Savaş Karşıtı Tablosu Guernica
    Pablo Picasso’nun Savaş Karşıtı Tablosu Guernica

    Terör ve terörizm nedir bir incelemek için wikipedia’dan faydalanarak şunlara ulaşabiliriz;

    Terör ya da terörizm, siyasal, dinsel ve/veya ekonomik hedeflere ulaşmak amacıyla sivillere; resmî, yerel ve genel yönetimlere yönelik baskı, yıldırma ve her türlü şiddet içeren yolun kullanımıdır. Terör uygulayan organize gruplara terör örgütü; terör uygulayan şahıslara ise terörist denir.

    Peki terör kelimesinin tam anlamı nedir. Bunu araştırdığımız zaman ise şu bilgilere ulaşıyoruz:

    Türkçeye, Fransızca “terreur” sözcüğünden geçmiş olan terör sözcüğü Latince kökenlidir. Latince sözcüğün anlamı “korkudan titreme” veya “titremeye sebep olma”dır.

    Fransızca Petit Robert sözlüğünde “Bir toplumda bir grubun halkın direnişini kırmak için yarattığı ortak korku” olarak tanımlanır. Oxford İngilizce Sözlük’te“Genellikle siyasal nedenlerle, halkın gözünü korkutmak ve halkı yıldırmak için dehşet ögesini kullanmak” olarak tanımlanır. Türk Dil Kurumu Sözlüğü’nde,“Yıldırma, cana kıyma ve malı yakıp yıkma, korkutma, tedhiş” olarak tanımlanır.

    Peki terörün istediğini onlara vermemek için ne yapmak gerekiyor. Tabii ki yılmamak, vazgeçmemek. Yalnız bu noktada, bu durumu umursamamak ile karıştırmamak gerekiyor. Terörün aldığı her masum canın acısını içimizde hissederek, ülkemiz için, insanlık için ne yapabilirsek onun en iyisini yapmaya çalışmalıyız. Bizim alanımız sanat olduğu için biz bunu sanatla yapabiliriz. Aşağıda sizlerle savaşa, terörizme karşı olan, barışı amaçlayan bazı sanat eserlerini paylaşmak istiyoruz. Sizlere ve bizlere terörizme karşı koyma gücü vermesi dileğiyle.

    SAVAŞA HİÇ GEREK YOK

    Athena – Aylin Aslım – Bülent Ortaçgil – Feridun Düzağaç – Koray Candemir – Mor ve Ötesi – Nejat Yavaşoğulları – Vega

    Şarkı Sözleri:

    Hayattayken çocuklar
    Konuşmak gerek çocuklar
    Savaş ne demek,hiç durur mu başlarsa

    Kim kazanacak bu hırstan
    Kim ağlayacak sonunda
    Zamanın ruhu terkediver dünyayı

    Kimlerdensin,onlardan mı?
    Petrolden mi,hayattan mı?
    Kimlerdensin,onlardan mı?
    Yok,savaşa hiç gerek yok

    Yok faydası yok durmanın
    Büyük zorbamız durmalı
    Durana kadar gerçeği haykırmalı

    Paraya,güce,savaşmaya,ölüme
    Doymuyor,durmuyorlar
    Önce gerçekler solar,sonra masum hayatlar

    Kimlerdensin,onlardan mı?
    Petrolden mi,hayattan mı?
    Kimlerdensin,onlardan mı?
    Yok,savaşa hiç gerek yok

     

    Michael Jackson – Heal The World

    Şarkının sözlerinin Türkçe karşılığı:

    Bir yer var kalbinde,
    Ve biliyorum ki sevgidir o
    Ve bu yer
    Çok fazla olabilir
    Yarından daha parlak
    Ve gerçekten uğraşırsan eğer
    Hiç gerek olmadığını göreceksin
    Ağlamaya
    Bu yerde hissedeceksin ki
    Acı ya da hüzün yok

    Yolları var
    Oraya varmanın
    Eğer yeterince umursarsan
    Yaşayanları
    Biraz yer aç
    Daha iyi bir yer yap…

    Dünyâyı iyileştir
    Onu daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için
    Ve tüm insan ırkı için
    Ölen insanlar var
    Eğer yeterince umursarsan
    Yaşayanları
    Daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için

    Bilmek istiyorum neden
    Bir sevgi yoktur ki
    Yalan söyleyemesin
    Sevgi güçlüdür
    Tek umursadığı
    Neşeyle vermektir
    Uğraşırsak eğer
    Görürüz
    Bu büyük mutlulukta
    Hissedemeyiz
    Korku ya da dehşet
    Vârolmayı bırakalım
    Ve yaşamaya başlayalım

    Sonra öyle gelir ki her zaman
    Sevgi yeterlidir
    Büyümemiz için
    O yüzden daha iyi bir dünyâ yapalım
    Daha iyi bir dünyâ yapalım…

    Dünyâyı iyileştir
    Onu daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için
    Ve tüm insan ırkı için
    Ölen insanlar var
    Eğer yeterince umursarsan
    Yaşayanları
    Daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için

    Ve içinde tasarlandığımız
    Rüyâ
    Neşeli bir yüzü çıkartacak ortaya
    Ve bir zamanlar
    İnandığımız dünyâ
    Yeniden zerâfetle ışıldayacak
    O zaman neden
    Boğazlıyoruz ki yaşamı?
    Bu dünyâyı yaralıyoruz?
    Canını çarmıha geriyoruz?
    Görmesi çok kolay olmasına karşın
    Bu dünyânın kutsal olduğunu
    Tanrı’nın ışığı olduğunu

    Çok yükseğe uçabiliriz
    Ruhlarımızın ölmesine aslâ izin vermeyelim
    Kâlbimde
    Hissediyorum ki hepiniz
    Kardeşlerimsiniz
    Bir dünyâ yaratalım
    Korkusuz
    Birlikte dökelim
    Mutlu gözyaşları
    Görelim ulusların çektiğini
    Kılıçlarını
    Saban demirlerine

    Oraya gerçekten de varabiliriz
    Yeterince umursarsanız
    Biraz yer aç
    Daha iyi bir yer yapmak için

    Dünyâyı iyileştir
    Onu daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için
    Ve tüm insan ırkı için
    Ölen insanlar var
    Eğer yeterince umursarsan
    Yaşayanları
    Daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için

    Dünyâyı iyileştir
    Onu daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için
    Ve tüm insan ırkı için
    Ölen insanlar var
    Eğer yeterince umursarsan
    Yaşayanları
    Daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için

    Dünyâyı iyileştir
    Onu daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için
    Ve tüm insan ırkı için
    Ölen insanlar var
    Eğer yeterince umursarsan
    Yaşayanları
    Daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için

    Ölen insanlar var
    Eğer yeterince umursarsan
    Yaşayanları
    Daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için

    Ölen insanlar var
    Eğer yeterince umursarsan
    Yaşayanları
    Daha iyi bir yer yap
    Senin için ve benim için

    Senin ve benim için
    Senin ve benim için
    Senin ve benim için

    John Lennon – Imagine

    Şarkının sözlerinin Türkçe çevirisi:

    Hayal Et
    Hayal et cennetin olmadığını
    Denersen bu kolay
    Altımızda cehennem yok
    Üstümüzde sadece gökyüzü
    Hayal et bütün insanların bugün için yaşadığını

    Hayal et ülkeler olmasa
    Bunu yapmak zor değil
    Uğruna ölücek ve ya öldürülücek bir şey yok
    Hayal et bütün insanların
    Barış içinde yaşadığını

    Bana bir hayalci diyebilirsin
    Ama ben tek değilim
    Umarım bir gün sende bize katılırsın
    Ve dünya tek vucüt yaşar

    Hayal et mal mülk olmasa
    Bunu yapabilir misin merak ediyorum
    Açlığa ve aç gözlüleğe gerek yok
    İnsanların kardeşliği
    Hayal et bütün insanların
    Dünyayı paylaştığını

    Bana bir hayalci diyebilirsin
    Ama ben tek değilim
    Umarım bir gün sende bize katılırsın
    Ve dünya tek vucüt yaşar